The Phoenicians were the first to exploit this natural inlet (originally much deeper in the hinterland) through which the Kemonia and Papireto rivers flowed. These are now, as a result of the expansion of the historic center, underground.
The pier was built between 1300 and 1445 and remained the city's main port until the 16th century, after which port development began in the areas further north.
When drawing up the master plan for the city in 1939, it was briefly suggested that the port be increased so that it disappeared.
Currently the Cala looks like a "U"-shaped tourist port in the historic center.
Font: Willem Vandenameele - Wikipedia
| | Pública | Alemany • Català • Espanyol • Francès • Italià • Neerlandès
Seleccioneu una de les activitats més populars a continuació o perfeccioneu la cerca.
Descobriu les rutes més boniques i conegudes de la zona, acuradament agrupades en seleccions adequades.
Font: enjoysicilia.it
Seleccioneu una de les categories més populars a continuació o inspira't en les nostres seleccions.
Descobriu els llocs d'interès més bonics i coneguts de la zona, acuradament agrupats en seleccions adequades.
Font: enjoysicilia.it
Amb RouteYou pots crear mapes personalitzats molt fàcilment. Defineix la teva ruta, afegeix waypoints o interseccions, planifica parades a punts d'interès o a establiments per menjar i beure i comparteix-ho tot amb els amics i la família.
Planificador de rutes

<iframe src="https://plugin.routeyou.com/poiviewer/free/?language=ca&params.poi.id=8655209&params.language=en" width="100%" height="600" frameborder="0" allowfullscreen></iframe>
© 2006-2025 RouteYou - www.routeyou.com