Savais-tu que la frontière linguistique est un cas unique au monde ? Elle a été établie en 1962, espérant que cela mettrait fin à un conflit linguistique déjà très long. Bien qu'une frontière linguistique ait un caractère dynamique, cette frontière linguistique a été ancrée dans le béton. L'histoire de cette frontière linguistique est parfois foulée aux pieds. Les radicaux francophones voient la frontière comme un instrument pour imposer la dominance flamande. Mais l'exigence d'une loi linguistique avec une frontière linguistique provenait de la Wallonie et date d'une peur au XXe siècle. On craignait qu'une région comme Charleroi et La Louvière avec leurs milliers de migrants économiques flamands ne deviennent une île linguistique néerlandophone. Cette peur n'était pas infondée, car le grand Charleroi comptait alors plus de 30 000 Flamands, ce qui dépassait le nombre d'habitants de l'ancienne ville centrale. La première exigence linguistique a été discutée lors du congrès linguistique socialiste de 1929. Les premières lois linguistiques sérieuses sont arrivées en 1932 pour freiner la menace du bilinguisme dans certaines régions wallonnes.
Risorsa: Pascal Verbeken, 2014, Grand Central Belge
Seleziona una delle attività più popolari qui sotto oppure affina la ricerca.
Scopri gli itinerari più belli e popolari della zona, accuratamente raggruppati in apposite selezioni.
Seleziona una delle categorie più popolari qui sotto o lasciati ispirare dalla nostra selezione.
Scopri i luoghi di interesse più belli e popolari della zona, accuratamente raggruppati in apposite selezioni.
Con RouteYou puoi creare facilmente mappe personalizzate. Traccia il tuo itinerario, aggiungi waypoint o nodi, luoghi di interesse e di ristoro, e condividi le mappe con la tua famiglia e i tuoi amici.
Pianificatore di itinerari

<iframe src="https://plugin.routeyou.com/poiviewer/free/?language=it&params.poi.id=7228654&params.language=fr" width="100%" height="600" frameborder="0" allowfullscreen></iframe>
© 2006-2025 RouteYou - www.routeyou.com